OK. In some sentence structures, it would be accurate to say "rolled pad." The name is hyphenated because we are discribing the pad (not the bead). The pad is rolled. The bead is not "rolled." That would make it travel from one place to another; or it would show us the other side.
JDA.
I love this bead and had been told it was rather early, but I had never seen another like it. Then yesterday I spotted almost an identical example on the Egyptian Museum website. They place it in the Fustat period. I have visited that site many times and instead of reading their construction description I had just stared at the pictures. Uh oh, there is a lesson there Steve. sm
Hello S,
It is usually possible to locate a longitudinal seam, where the pad joins itself. This seam is slightly more obvious than any other seam (that represents better-fused parts of the construction); and sometimes the placement of the join is more obvious on the ends of the bead.
Jamey
I'm going to bed now. You all can talk about whatever else comes up, until I do too.
Have fun!
JDA.
Thank you Jamey, this is very helpful.
I am grateful to you for your shared wisdom.
S
Here are some more "rolled-pad" glass beads, only when these beads were made they were called "Curvelooni-Slaberoni", it may have some Roman and or Byzantine roots (snicker, snicker).
The larger beads are 18 to 20 mm in diameter and the smaller beads are 10 and 12.5 mm in diameter.
Not very Sincerely,
Jan Skipper
mosquitobay
Be careful Jan, people will think you're serious and start to quote your "terminology," then before you know it "Curvelooni-Slaberoni" will be in ebay auction headings. Hey, it's happened (tee hee).
Joy B.